Joys Seven (Sieben Freuden)

Kategorie: Englische Weihnachtslieder

The first good joy that Mary had,
It was the joy of one;
To see the blessed Jesus Christ
When he was first her son:
When he was first her son, good man,
And blessed may he be,
Both Father, Son, and Holy Ghost
To all eternity.

The next good joy that Mary had,
It was the joy of two;
To see her own son, Jesus Christ,
To make the lame to go:
To make the lame to go, good man:
And blessed may he be,
Both Father, Son, and Holy Ghost
To all eternity.

The next good joy that Mary had,
It was the joy of three;
To see her own son, Jesus Christ,
To make the blind to see:
To make the blind to see, good man:
And blessed may he be,
Both Father, Son, and Holy Ghost
To all eternity.

The next good joy that Mary had,
It was the joy of four;
To see her own son, Jesus Christ,
To read the Bible o'er:
To read the Bible o'er, good man:
And blessed may he be,
Both Father, Son, and Holy Ghost
To all eternity.

The next good joy that Mary had,
It was the joy of five;
To see her own son, Jesus Christ,
To bring the dead alive:
To bring the dead alive, good man:
And blessed may he be,
Both Father, Son, and Holy Ghost
To all eternity.

The next good joy that Mary had,
It was the joy of six;
To see her own son, Jesus Christ,
Upon the crucifix:
Upon the crucifix, good man:
And blessed may he be,
Both Father, Son, and Holy Ghost
To all eternity.

The next good joy that Mary had,
It was the joy of seven;
To see her own son, Jesus Christ,
To wear the crown of heaven:
To wear the crown of heaven, good man:
And blessed may he be,
Both Father, Son, and Holy Ghost
To all eternity.

Autor: William E. Studwell

Kurze einleitende Zusammenfassung

"Joys Seven", auch bekannt als "The Seven Joys of Mary", ist ein faszinierendes und historisch tief verwurzeltes Weihnachtslied. Was es so unverwechselbar macht, ist sein einprägsamer, zählender Aufbau, der die klassische Weihnachtsgeschichte in einer ungewöhnlichen Perspektive erzählt. Statt sich nur auf die Geburt Jesu zu konzentrieren, spannt es einen weiten Bogen über sein ganzes Leben, von der Freude der Mutter Maria über seine Wunder bis hin zu seiner Auferstehung und Krönung im Himmel. Dieser erzählerische Reichtum hebt es von vielen anderen, kürzeren Carols ab und macht es zu einem besonderen Schatz unter den englischsprachigen Weihnachtsliedern.

Historie & Entstehungsgeschichte

Die Ursprünge von "Joys Seven" liegen im Dunkel der englischen Volksmusiktradition. Es handelt sich um einen traditionellen Carol, dessen genaue Entstehungszeit und ursprünglicher Autor unbekannt sind. Der Text basiert auf dem mittelalterlichen Andachtsmotiv der "Sieben Freuden Mariens", das in der religiösen Kunst und Literatur weit verbreitet war. Die heute geläufige Textfassung wurde im 19. Jahrhundert von Folkloristen gesammelt und niedergeschrieben. Die Melodie ist ebenso traditionell und wurde oft mit dem Lied verbunden. Der amerikanische Musikwissenschaftler William E. Studwell wird häufig als Herausgeber oder Sammler einer modernen Version genannt, nicht als ursprünglicher Schöpfer. Das Lied ist somit ein echtes Volksgut, das über Generationen weitergegeben und gepflegt wurde.

Biografischer Kontext

Da es sich um ein anonym überliefertes Volkslied handelt, gibt es keinen einzelnen, bekannten Komponisten oder Textdichter, über den eine Biografie verfasst werden könnte. Die Bedeutung des Liedes liegt gerade in dieser kollektiven Schöpfung. Der Name William E. Studwell (1936-2010) taucht im Zusammenhang mit dem Lied auf, weil er ein renommierter Musikbibliothekar und Weihnachtslied-Experte war. Er verfasste bedeutende Nachschlagewerke wie "The Christmas Carol Reader" und trug maßgeblich zur akademischen und populären Wertschätzung der Gattung bei. Seine Arbeit half, Lieder wie "Joys Seven" vor dem Vergessen zu bewahren und ihren historischen Kontext zu erforschen.

Inhaltliche Deutung & Botschaft

Die Kernbotschaft von "Joys Seven" ist eine tiefgreifende und tröstliche Betrachtung des Lebens Jesu aus der Sicht seiner Mutter. Es verbindet die reine Freude der Geburt (die erste Freude) untrennbar mit den späteren Freuden seines Wirkens und schließlich seines Leidens und seiner Verherrlichung. Besonders bemerkenswert ist, dass selbst die Kreuzigung ("Upon the crucifix") als eine "good joy", eine gute Freude Marias, dargestellt wird. Dies spiegelt die theologische Sicht wider, dass das Opfer Christi die Quelle der Erlösung und damit letztlich einer größeren, ewigen Freude ist. Das Lied endet mit der siebten Freude, der Krönung im Himmel, und schließt so den Kreis mit einem Blick auf die Ewigkeit. Es ist ein Lied über mütterliche Liebe, Glauben und die überraschende Freude, die selbst in schwierigen Momenten des Lebens gefunden werden kann.

Kulturelle und historische Bedeutung

In der englischsprachigen Weihnachtskultur, besonders in Großbritannien und den USA, ist "Joys Seven" ein geschätztes, wenn auch nicht allgegenwärtiges Lied. Es wird oft von Folk- und Madrigalchören aufgeführt und findet sich in Sammlungen traditioneller Carols. Seine kulturelle Bedeutung liegt in der Bewahrung eines mittelalterlichen Marienmotivs in der populären Weihnachtsmusik. Internationale Übersetzungen sind selten, was dem Lied einen besonderen, authentisch englischen Charakter verleiht. Adaptionen gibt es vor allem im Folk-Bereich, wo Künstler wie John Rutter oder die Gruppe "The Mediaeval Baebes" eigene Interpretationen eingespielt haben. Es ist ein Lied für Kenner und Liebhaber, die nach Weihnachtsmusik mit historischer Tiefe und erzählerischem Detail suchen.

Welche Stimmung erzeugt das Lied?

"Joys Seven" erzeugt eine einzigartige, vielschichtige Stimmung. Der einfache, wiederholende Refrain und die zählende Struktur vermitteln zunächst eine fast kindliche, erzählende Freude und Einfachheit. Doch unter dieser Oberfläche liegt eine tiefe, nachdenkliche und auch ergreifende Stimmung. Wenn das Lied von der Heilung der Lahmen und Blinden oder der Auferweckung der Toten singt, klingt Staunen und Ehrfurcht durch. Die Strophe zur Kreuzigung bringt eine düstere, traurige Note, die jedoch sofort vom tröstlichen Blick auf die ewige Krone und den abschließenden Segen aufgefangen wird. Insgesamt ist es eine Stimmung frommer Kontemplation und staunender Reflexion über das Wunder der Weihnacht in seinem gesamten, kosmischen Zusammenhang.

Für welche Anlässe eignet sich das Lied?

Dieser Carol eignet sich nicht für laute Weihnachtsfeiern, sondern für ruhige, besinnliche Momente. Perfekt ist er für Advents- oder Weihnachtsgottesdienste, besonders wenn diese das Leben Jesu als Ganzes in den Blick nehmen. Auch bei einem festlichen, aber intimen Weihnachtskonzert eines Chores kommt seine melodische und textliche Schönheit voll zur Geltung. Zu Hause passt es wunderbar zu einem ruhigen Abend in der Weihnachtszeit, vielleicht beim Betrachten des Adventskranzes oder beim Lesen der Weihnachtsgeschichte. Es ist ein Lied für die Zeit zwischen den Jahren, das über das bloße Fest der Geburt hinausweist.

Für wen eignet sich das Lied?

"Joys Seven" spricht besonders erwachsene Hörer und Sänger an, die ein Interesse an der Geschichte und Theologie hinter den Weihnachtsliedern haben. Es eignet sich für Kirchenchöre, Folk-Ensembles und alle, die traditionelle Musik schätzen. Auch für Familien, die ihren Kindern die Weihnachtsgeschichte in ihrer ganzen Länge und Tiefe nahebringen möchten, kann das Lied ein schönes, lehrreiches Werkzeug sein. Der einprägsame Refrain macht es trotz seiner Länge auch für ältere Kinder und Jugendliche zugänglich, die über den einfachen Text nachdenken können.

Für wen eignet sich das Lied weniger?

Für sehr junge Kinder, die noch kein Verständnis für die gesamte Lebensgeschichte Jesu haben, ist der Text möglicherweise zu komplex und die Strophen zu lang. Wer ausschließlich nach fröhlicher, unbeschwerter und schnell erkennbarer Weihnachtsmusik sucht – etwa für eine Party oder als Hintergrundbeschallung beim Geschenkeeinpacken – wird mit diesem nachdenklichen und erzählenden Carol weniger anfangen können. Ebenso ist es aufgrund seines spezifisch christlichen und mariologischen Inhalts weniger für rein säkulare Feiern geeignet.

Abschließende Empfehlung

Wähle "Joys Seven" genau dann, wenn du eine Pause vom kommerziellen Weihnachtstrubel brauchst und dich auf die ursprüngliche, tiefgründige Bedeutung des Festes besinnen möchtest. Der perfekte Moment ist ein ruhiger Dezemberabend, vielleicht der Heilige Abend selbst nach der Bescherung, wenn die Hektik nachlässt. Setz dich mit deiner Familie oder allein bei Kerzenschein hin, lies den Text Strophe für Strophe oder höre eine ruhige Aufnahme davon. Lass den erzählerischen Bogen auf dich wirken, von der Freude der Geburt bis zur Hoffnung der Ewigkeit. In diesem Moment wird "Joys Seven" mehr als nur ein Lied – es wird zu einer meditativen Reise durch das Herz des Weihnachtswunders und bietet einen einzigartigen Mehrwert, den du in keinem anderen Carol so findest.

Mehr Englische Weihnachtslieder

0.0 von 5 – Wertungen: 0

Als Amazon-Partner verdienen wir an qualifizierten Käufen.