En stjärna gick på himlen fram (Ein Stern ging in den Himmel)
Kategorie: Schwedische Weihnachtslieder
Ett barn är födt af jungfru reen af jungfru reen
Autor: unbekannt
J Bethlehem then staden kleen. Halle: Halleluja.
Hans Namn thet är Jmmanuel Jmmanuel:
Som Skriften oss förkunnar wäl. Halle: Halleluja.
The änglar sungo medh stoor frögd medh stoor frögd
Lof sade Gudh i Himmels högd. Halle: Halleluja.
Til hedar the ock sade så sade så:
At Frälsaren war födder tå. Halle: Halleluja.
Oss syndarom til mycken tröst mycken tröst
Han werlden hafwer återlöst. Halle: Halleluja.
Then Wisom vthaf Österland af Österland
Een stierna lyste vndersam. Halle: Halleluja.
Tå märckte the at Konungen at Konungen
War kommen nidh af Himmelen. Halle: Halleluja.
The kommo ock til Bethlehem til Betghelhem
Och skänckte honom offer reen. Halle: Halleluja.
Guld rökwerck mirrham boro the boro the:
Och gladdes at fåå Christum see. Halle: Halleluja.
Oss Christnom bör på samma wijs på samma wijs
At offra Christo ewigt prijs. Halle: Halleluja.
Lof ske Gudh Fader och hans Son och hans Son
Samt Helga And i högsta thron. Halle: Halleluja.
För nåde och barmhertighet barmhertighet
Nu och i alla ewighet. Halle: Halleluja.
- Kurze einleitende Zusammenfassung
- Inhaltliche Deutung & Botschaft
- Kulturelle und historische Bedeutung
- Welche Stimmung erzeugt das Lied?
- Für welche Anlässe eignet sich das Lied?
- Für wen eignet sich das Lied?
- Für wen eignet sich das Lied weniger?
- Abschließende Empfehlung
Kurze einleitende Zusammenfassung
"En stjärna gick på himlen fram" ist ein faszinierendes schwedisches Weihnachtslied, das in Deutschland vor allem unter seinem ersten deutschen Vers "Ein Stern ging auf am Himmelszelt" bekannt ist. Was dieses Lied so unverwechselbar macht, ist seine doppelte Perspektive: Es verbindet die biblische Erzählung von der Geburt Christi mit der Huldigung durch die Weisen aus dem Morgenland auf eine sehr dichte und poetische Weise. Der Text, den du hier in seiner historischen schwedischen Fassung vorfindest, stammt aus dem 17. Jahrhundert und atmet den besonderen, bildhaften Geist dieser Zeit. Es ist weniger ein volkstümlicher Ohrwurm als vielmehr ein erzählendes Kirchenlied von großer theologischer Tiefe.
Inhaltliche Deutung & Botschaft
Die Kernbotschaft des Liedes ist die feierliche Proklamation der Menschwerdung Gottes als zentrales Heilsereignis. Jede Strophe baut diesen Gedanken weiter aus: Beginnend mit der jungfräulichen Geburt in Bethlehem und der Namensgebung "Immanuel" (Gott mit uns) über den jubelnden Engelsgesang bis hin zur Reaktion der Welt, verkörpert durch die Weisen. Ihre Gaben (Gold, Weihrauch, Myrrhe) sind nicht nur historische Geschenke, sondern symbolische Handlungen. Die entscheidende Wendung kommt in der vorletzten Strophe: Die Geschichte wird direkt auf die singende Gemeinde übertragen. Wie die Weisen sollen auch die Christen "Christo ewigt prijs" – also ewiges Lob – opfern. Die Botschaft lautet also: Die Weihnachtsgeschichte ist nicht nur ein vergangenes Ereignis, sondern fordert eine persönliche Antwort des Glaubens und der Anbetung.
Kulturelle und historische Bedeutung
In der schwedischen Tradition ist dieses Lied ein absoluter Klassiker und fester Bestandteil des "julottan", des frühmorgendlichen Weihnachtsgottesdienstes am 25. Dezember. International, besonders im deutschsprachigen Raum, hat es vor allem durch seine eingängige deutsche Melodie und die erste Strophe "Ein Stern ging auf am Himmelszelt" Bekanntheit erlangt. Die hier präsentierte Urfassung ist jedoch viel umfangreicher und reicher. Sie wurde 1697 von Haquin Spegel, einem späteren Erzbischof von Uppsala, gedichtet und zeigt den Einfluss der barocken Dichtkunst. Es ist ein hervorragendes Beispiel dafür, wie die Weihnachtsbotschaft in der nordischen Kultur theologisch durchdrungen und poetisch gefeiert wurde. Eine direkte englische Übersetzung des vollständigen Textes ist selten, was diese Quelle besonders wertvoll macht.
Welche Stimmung erzeugt das Lied?
Das Lied erzeugt eine feierliche, kontemplative und zugleich triumphale Stimmung. Es ist kein schneller, ausgelassener Jubel, sondern ein getragener, würdevoller und tiefgründiger Gesang. Die wiederholten Zeilen und das stets wiederkehrende "Halleluja" verleihen ihm einen meditativen, fast mantra-ähnlichen Charakter. Man spürt die Ehrfurcht vor dem göttlichen Geheimnis und die Freude über die Erlösung, die jedoch in einer formschönen, fast zeremoniellen Sprache ausgedrückt wird. Es ist die Stimmung einer andächtigen und zugleich gewissen Feierlichkeit, die in die Tiefe der Weihnachtsbotschaft einzutauchen versucht.
Für welche Anlässe eignet sich das Lied?
Dieses Lied eignet sich besonders für Momente, in denen du in die theologische Bedeutung von Weihnachten eintauchen möchtest. Perfekt ist es für den Advents- oder Weihnachtsgottesdienst, besonders in der Christvesper oder an Heiligabend. Es passt hervorragend in Hausandachten am Heiligen Abend, wenn die Geschichte der Weisen aus dem Morgenland im Mittelpunkt steht (Dreikönigsfest). Auch für stimmungsvolle Konzerte mit Chor oder in der Familie, wenn du gerne traditionelle und weniger kommerzielle Lieder singst, ist es eine wunderbare Wahl. Der Zeitraum von Weihnachten bis Epiphanias (6. Januar) ist seine eigentliche musikalische Heimat.
Für wen eignet sich das Lied?
Das Lied spricht besonders Menschen an, die ein Interesse an historischer Kirchenmusik, Theologie und traditioneller Weihnachtskultur haben. Es eignet sich für Chöre, die nach anspruchsvollerem Repertoire suchen, und für Familien oder Gemeinden, die die tiefere biblische Botschaft jenseits von "Stille Nacht" oder "O Tannenbaum" schätzen. Jugendliche und Erwachsene, die sich für Sprachen, Geschichte oder Symbolik begeistern, finden in diesem Text mit seiner alten schwedischen Sprache und den biblischen Verweisen ein spannendes Feld zur Entdeckung. Es ist ein Lied für nachdenkliche Sänger und Zuhörer.
Für wen eignet sich das Lied weniger?
Weniger geeignet ist "En stjärna gick på himlen fram" für sehr junge Kinder, da der Text in der historischen Sprache schwer verständlich und die Melodie oft eher komplex ist. Auch für lockere, rein gesellige Weihnachtsfeiern, bei denen es um unbeschwertes Mitsingen und fröhliche Stimmung geht, könnte es aufgrund seiner getragenen und ernsten Art etwas zu schwer wirken. Wer nach einfachen, eingängigen Melodien sucht, die man sofort mitsingen kann, wird mit diesem kunstvollen Lied aus dem 17. Jahrhundert vielleicht weniger anfangen können.
Abschließende Empfehlung
Wähle dieses Lied genau dann, wenn du einen Moment der Stille und Besinnung im oft hektischen Weihnachtsfest kreieren möchtest. Der perfekte Augenblick ist, wenn die Kerzen am Weihnachtsbaum brennen, die Geschenke vielleicht schon ausgepackt sind und eine ruhige, dankbare Atmosphäre eingekehrt ist. Nimm dir Zeit, den Text Strophe für Strophe zu lesen oder zu singen. Lass die Bilder des Sterns, der Weisen und der himmlischen Heerscharen auf dich wirken. Dieses Lied ist wie ein kostbarer, alter Schmuck: Es entfaltet seinen ganzen Wert, wenn man sich Zeit für ihn nimmt und ihn in der richtigen, andächtigen Stimmung betrachtet. Es verwandelt den Raum in einen Ort der Anbetung und erinnert dich daran, was im Kern von Weihnachten gefeiert wird.
Mehr Schwedische Weihnachtslieder
- Nu är det jul igen (Jetzt ist es wieder Weihnachten) -
- Nu har vi ljus här i vårt hus / Julpolska (Jetzt haben wir Licht in unserem Haus) - Rafael Hertzberg
- Nu tändas tusen juleljus (Jetzt leuchten tausend Weihnachtslichter) - Emmy Köhler
- Sparven om julmorgonen (Spatz am Weihnachtsmorgen) - Zacharias Topelius
- Staffansvisan / Staffan var en stalledräng (Staffan war ein Stallknecht) -
- Tomtarnes julnatt (Wichtelweihnacht) - Alfred Smedberg
- Stilla Natt (Stille Nacht) - Carl Oscar Mannström und Edvard Evers
- Sankta Lucia (Santa Lucia) - Sigrid Elmblad
- Jul, jul, strålande jul (Weihnacht, strahlende Zeit) - Edvard Evers
- Det är en ros utsprungen (Es ist ein Ros entsprungen) - Thekla Knös