En Belén tocan a fuego (In Bethlehem spielt man mit dem Feuer)
Kategorie: Spanische Weihnachtslieder
En Belén tocan a fuego del portal salen las llamas;
Autor: unbekannt
porque dicen que ha nacido el Redentor de las almas.
Brincan y bailan los peces en el río,
brincan y bailan de ver al Dios nacido.
Brincan y bailan los peces en el agua,
brincan y bailan de ver nacida el alba;
la la la la la la la la la la la la la.
Brincan y bailan y brincan y bailan.
En el portal de Belén nació un clavel encarnado
que por redimir al mundo se ha vuelto lirio morado.
Brincan y bailan...
La Virgen lava pañales y los tiende en el romero;
los pajaritos cantaban y el agua se iba riendo.
Brincan y bailan...
- Kurze einleitende Zusammenfassung
- Inhaltliche Deutung & Botschaft
- Kulturelle und historische Bedeutung
- Welche Stimmung erzeugt das Lied
- Für welche Anlässe
- Für wen bzw. für welche Altersgruppe
- Für wen eignet sich das Lied weniger
- Abschließende Empfehlung
Kurze einleitende Zusammenfassung
En Belén tocan a fuego ist ein faszinierendes Juwel unter den spanischen Weihnachtsliedern, das sich deutlich von der ruhigen Krippenidylle vieler klassischer Weihnachtslieder abhebt. Es ist ein echter Geheimtipp, der in Deutschland noch viel zu unbekannt ist. Was dieses Lied so unverwechselbar macht, ist seine lebendige, fast feurige Bildsprache. Stille Nacht, es ist nicht. Hier lodern Flammen aus dem Stall, tanzen Fische im Fluss und lacht das Wasser. Diese kraftvollen, fast magisch-realistischen Metaphern machen es zu einem einprägsamen und besonderen Hörerlebnis.
Inhaltliche Deutung & Botschaft
Die Kernbotschaft des Liedes ist die überwältigende, jubelnde Freude der gesamten Schöpfung über die Geburt Jesu. Diese Freude ist so gewaltig, dass sie die natürliche Ordnung durchbricht. Das "Feuer", das in Bethlehem gespielt wird, symbolisiert die transformative, reinigende und begeisternde Kraft des göttlichen Ereignisses. Die tanzenden Fische im Fluss und das lachende Wasser zeigen, dass nicht nur die Menschen, sondern die gesamte Natur, jedes Element, an diesem Wunder teilhat. Selbst die Blume (der "clavel encarnado", die rote Nelke), die zur "lirio morado", einer violetten Lilie, wird, erzählt in Symbolen vom Opfertod ("morado" kann auf die Farbe der Buße und des Leidens hinweisen) und der Erlösung. Es ist eine Botschaft der universellen und ekstatischen Hoffnung.
Kulturelle und historische Bedeutung
Das Lied gehört zur reichen Tradition der Villancicos, der traditionellen spanischen Weihnachtslieder, die oft volkstümliche und regionale Elemente aufnehmen. Während Lieder wie "Feliz Navidad" international bekannt sind, bleibt "En Belén tocan a fuego" ein echter Insider-Schatz innerhalb der spanischsprachigen Welt, besonders in Spanien und Teilen Lateinamerikas. Internationale Adaptionen oder direkte Übersetzungen ins Deutsche sind selten, was diesen Fund auf unserer Seite umso exklusiver macht. Wir bieten dir nicht nur den originalen Text, sondern erschließen den kulturellen Kontext, der dieses Lied zu mehr als nur einer Strophe und einem Refrain macht.
Welche Stimmung erzeugt das Lied
Die Stimmung ist durchweg lebhaft, fröhlich und von unbändiger Energie geprägt. Durch die wiederholten Rufe "Brincan y bailan" (Sie hüpfen und tanzen) und die eingängige "la-la-la"-Melodie entsteht ein mitreißender Rhythmus. Es ist keine besinnliche, in sich gekehrte Stimmung, sondern eine zum Mitklatschen und Bewegen einladende Feierlaune. Das Lied malt mit Tönen und Worten ein farbenfrohes, dynamisches Bild voller Lebensfreude, das die Weihnachtsgeschichte in ein rauschendes Fest der Natur verwandelt.
Für welche Anlässe bzw. für welche Momente der Adventszeit eignet sich das Lied besonders
Dieses Lied ist der perfekte Gegenpol zur ruhigen Adventszeit. Es eignet sich hervorragend für gesellige Runden, wenn die Weihnachtsbäckerei in vollem Gange ist und fröhliche Stimmung herrscht. Es ist ein ideales Lied für das gemeinsame Singen in der Familie oder mit Freunden, besonders wenn Kinder dabei sind, die von der eingängigen Melodie und den tanzenden Fischen begeistert sind. Auch auf einem multikulturellen Weihnachtsfest bietet es eine wunderbare Gelegenheit, eine weniger bekannte, feurige Tradition aus Spanien vorzustellen und den musikalischen Horizont zu erweitern.
Für wen bzw. für welche Altersgruppe eignet sich das Lied
Die Zielgruppe für dieses Lied ist breit gefächert. Kinder lieben die eingängige Wiederholung und die verspielten, fantasievollen Bilder von tanzenden Fischen und lachendem Wasser. Für Jugendliche und Erwachsene, die die klassischen Weihnachtslieder schon in- und auswendig kennen, bietet es eine erfrischende und anspruchsvolle Alternative mit tiefgründiger Symbolik. Es ist besonders geeignet für musikbegeisterte Menschen, die neugierig auf internationale Weihnachtstraditionen sind, und für Familien, die ihre Weihnachtsmusik abwechslungsreich und lebendig gestalten möchten.
Für wen eignet sich das Lied weniger
Wer in der Adventszeit ausschließlich Ruhe, Stille und kontemplative Andacht sucht, könnte von der überschäumenden Energie dieses Liedes überfordert sein. Es ist weniger geeignet für den stillen Gottesdienst am Heiligen Abend oder den ruhigen Moment beim Kerzenschein allein, es sei denn, man sucht bewusst einen kontrastreichen Impuls. Auch für Puristen, die bei Weihnachtsliedern ausschließlich an deutsche Klassiker denken möchten, könnte der spanische Text und der ungewöhnliche Bilderreichtum zunächst befremdlich wirken.
Abschließende Empfehlung
Wähle dieses Lied genau dann, wenn die Weihnachtsfeier etwas Schwung und internationale Note vertragen kann. Der perfekte Moment ist, wenn die Stimmung bereits gut ist und du sie mit einem rhythmischen, fröhlichen Lied auf ein neues Level heben möchtest. Es ist das ideale Lied für den Nachmittag am Heiligen Abend, wenn die Kinder vor Aufregung kaum stillsitzen können, oder zwischen zwei ruhigeren Klassikern in deiner Weihnachtsplaylist, um für Überraschung und Abwechslung zu sorgen. Mit "En Belén tocan a fuego" bringst du nicht nur einen Text, sondern ein ganzes Feuerwerk an Freude in dein Weihnachtsfest.
Mehr Spanische Weihnachtslieder
- El cant dels ocells (Der Gesang der Vögel) -
- El Noi de la Mare (Der Knabe der Mutter) -
- Noche de paz (Stille Nacht) -
- Fum, Fum, Fum (Rauch, Rauch, Rauch) -
- Venid Fieles (Herbei, Gläubige) -